منتدى الشباب الثقافي
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

أمي قصيدة مترجمة من اللغة المجرية للشاعر كاروي باري

4 مشترك

اذهب الى الأسفل

أمي قصيدة مترجمة من اللغة المجرية للشاعر كاروي باري Empty أمي قصيدة مترجمة من اللغة المجرية للشاعر كاروي باري

مُساهمة  محمد الرفاعي الجمعة سبتمبر 17, 2010 7:03 am


لن تكن أبداً مُماذِقةً لغضونها المجدولة
حتى يضمها قلب الطمى،
تطرق ذئاب العزلة الخرساء بابها كل ليلة،
تدخلهم، وتهدهدهم إلى جانبها في السرير،
وبمخالب-كالمذراة، يطردن الهرر البرد،
من فناء دارها،
يقفزنَ في البئر ليُمسكنَ القمر،
يَجئنَ به ويُعلقنَّه في مطبخ أمي: ليضئ

تجلس أمي في مطبخها
تتلوى في كفها وردة،
يقضم ضفيرتها شعاع القمر المسمر على الحائط
فتلمع خصلات شعرها في ضوئه.

في شُباكها تصدح الديَكة البريّة، توقظ ُ الفجر
بحناجر لُحمت بنار،
وأمي جالسة،
ألا تراها ؟ أبنها ايضاً يجلس هناك حزيناً،
لا يأكل، بل يبكي قصائده،
يبكي قصائده، قصائده.

في يوم ما سيضم غضونها المجدولة قلب الطمى،
سأبحث عنها،
وسأنزع بأسناني من وجهها
كل القبلات المتخثرة كالحجر،
وأسن بعظامها محراثها الذي ورثته
محمد الرفاعي
محمد الرفاعي
المدير العام
المدير العام

عدد المساهمات : 20
تاريخ التسجيل : 08/09/2010
العمر : 33
الموقع : العراق الحبيب

https://shababculture.yoo7.com

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

أمي قصيدة مترجمة من اللغة المجرية للشاعر كاروي باري Empty رد: أمي قصيدة مترجمة من اللغة المجرية للشاعر كاروي باري

مُساهمة  بصـــ وافتخرــــراوي السبت سبتمبر 18, 2010 7:27 am

أمي قصيدة مترجمة من اللغة المجرية للشاعر كاروي باري 555552793
بصـــ وافتخرــــراوي
بصـــ وافتخرــــراوي
عضو فعّال

عدد المساهمات : 116
تاريخ التسجيل : 09/09/2010
العمر : 27
الموقع : العراق الحبيب\البصرة الفيحاء

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

أمي قصيدة مترجمة من اللغة المجرية للشاعر كاروي باري Empty شكر

مُساهمة  حسين البصراوي السبت سبتمبر 18, 2010 11:36 am

أمي قصيدة مترجمة من اللغة المجرية للشاعر كاروي باري 836993555
حسين البصراوي
حسين البصراوي
عضو فعّال

عدد المساهمات : 132
تاريخ التسجيل : 09/09/2010
الموقع : العراق الحبيب

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

أمي قصيدة مترجمة من اللغة المجرية للشاعر كاروي باري Empty إعجاب

مُساهمة  عامر الجمعة أكتوبر 05, 2012 12:33 pm

الأخ الفاضل محمد الرفاعي
إنه لمن دواعي سروري أن أرى إحدى القصائد التي ترجمتها للشاعر المجري باري كاروي قد تم نقلها على صفحات منتداكم الجميل.
وإذا كنت ترغب بالمزيد من القصائد فسأقوم بوضعها هنا للأستفادة من مناهل الأدب العالمي.
تستطع انت وجميع الأخوة والأخوات قراءة المزيد على واجهة صفحتي في الفيس بوك. Amer Alsamarraie

كما ارجو منك في المرة القادمة ذكر اسم المترجم للحفاظ على حقوق الطبع والنشر
أشكرك واتمنى لكم الموفقية والنجاح
عامر السامرائي

عامر

عدد المساهمات : 1
تاريخ التسجيل : 05/10/2012

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

الرجوع الى أعلى الصفحة

- مواضيع مماثلة

 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى